ajustar

ajustar
v.
1 to fit (encajar) (piezas de motor).
2 to adjust.
Silvia ajustó el plan adecuadamente Silvia adjusted the plan adequately.
Silvia ajustó las tuercas de la caldera Silvia adjusted the boiler nuts.
3 to tighten.
ajusta bien la tapa screw the lid on tight
4 to arrange (pactar) (matrimonio).
5 to fit properly, to be a good fit (venir justo).
la ventana no ajusta bien the window won't close properly
6 to control, to set.
Mario ajustó la temperatura Mario controlled the temperature.
7 to hire.
* * *
ajustar
verbo transitivo
1 (adaptar) to adjust, regulate
2 (apretar) to tighten
3 (encajar) to fit, fit tight
4 (acordar) to fix, agree on, set
verbo intransitivo
1 to fit
verbo pronominal ajustarse
1 (ceñirse) to fit
la puerta se ajusta perfectamente al marco the door is a perfect fit
2 (ponerse de acuerdo) to come to an agreement; (estar de acuerdo) to agree with, fit in with
esto no se ajusta a la verdad this is not true
esto no se ajusta a mi presupuesto this is outside my price range
\
FRASEOLOGÍA
ajustar cuentas COMERCIO to settle up 2 figurado to settle a score
ajustarse el cinturón to tighten one's belt
* * *
verb
1) to adjust
2) fit, tighten
* * *
1. VT
1) (Téc)
a) [+ pieza, grifo] [colocando] to fit; [apretando] to tighten

¿cómo se ajusta la baca al vehículo? — how does the roof rack fit onto the vehicle?

necesito unos alicates para ajustar la válvula — I need some pliers to tighten the valve

b) (=regular) [+ volumen, temperatura] to adjust, regulate; [+ asiento, retrovisor] to adjust; [+ cinturón] to tighten
c) Chile, Méx [+ motor] to fix

hay que ajustarle el motor a la moto — we need to fix the motorbike's engine

2) (=pactar) [+ acuerdo, trato] to reach; [+ boda] to arrange; [+ precio] to agree on

ya hemos ajustado el presupuesto con los albañiles — we have already agreed on the price with the builders

el precio ha quedado ajustado en 500 euros — the price has been fixed o set at 500 euros

ajustar cuentas con algn — (lit) to settle accounts with sb; (fig) to settle one's scores with sb

3) (=adaptar) to adjust (a to)

deben ajustar la producción a la demanda — they must adjust production to demand

tuvieron una reunión para ajustar diferencias — they had a meeting to settle their differences

4) euf (=reducir)

han tenido que ajustar el número de sucursales — the number of branches had to be rationalized euf

este año hemos tenido que ajustar drásticamente el presupuesto — this year we have had to sharply reduce our budget

5) (Cos) [+ cintura, manga] to take in

hay que ajustar la cintura — the waist needs taking in

6) (Tip) to compose
7) [+ criado] to hire, engage
8) CAm, Méx, Chile, Ven

ajustar un golpe a algn — to deal sb a blow

ajustar un garrotazo a algn — to beat sb with a club

2. VI
1) (=encajar) to fit

este corcho no ajusta en la botella — this cork doesn't fit in the bottle

rellena con masilla los empalmes que no ajusten — fill the joints that don't fit together with putty

2) Ven (=agudizarse) to get worse

durante la noche me ajustó el dolor — the pain got worse during the night

por el camino ajustó el aguacero — on the way, there was a sudden downpour

3.
See:
* * *
1.
verbo transitivo
1)
a) (apretar) to tighten (up)
b) (regular) to adjust

ajustar la entrada de agua — to regulate the flow of water

c) <retrovisor/asiento/cinturón de seguridad> to adjust
d) (encajar) <piezas> to fit
2) (en costura) to take in
3)
a) <gastos/horarios>

ajustar algo a algo — to adapt something to something

b) <sueldo/jubilación> to adjust

les ajustan el sueldo con la inflación — their wages are adjusted in line with inflation

4) <precio/alquiler/sueldo> to fix, set
5) <cuentas> (sacar el resultado de) to balance; (saldar) to settle
2.
ajustar vi to fit
3.
ajustarse v pron
1) (refl) <cinturón de seguridad> to adjust
2) piezas to fit
3) (ceñirse, atenerse)

ajustarse a algo: su declaración no se ajusta a la verdad his statement is not strictly true; deberá ajustarse a estas condiciones it will have to comply with these conditions; una sentencia que no se ajusta a derecho — a legally flawed verdict

* * *
= adjust, calibrate, twiddle, scale, tweak, fine tune [fine-tune], muck around/about, align.
Ex. The brightness can be adjusted by turning the two knobs at the lower right of the screen.
Ex. The maps are calibrated to show fine distinctions within Geauga = Se calibran los mapas para mostrar pequeñas distinciones dentro de la región de Geauga.
Ex. Meek took her glasses off and twiddled them as her supervisor related the following incident.
Ex. To produce a statewide estimate, this framework would need to be scaled to accommodate all public libraries in a particular state.
Ex. This book offers strategies for high school teachers that provide tools for creating, repairing, and tweaking all the discernible components of teaching.
Ex. These statistics have been used to fine tune the system and improve response time = Se han usado estos resultados estadísticos para ajustar el funcionamiento del sistema y mejorar el tiempo de respuesta.
Ex. I have looked at the book and mucked around with the database and using switches but can't see a solution.
Ex. Entry words may be aligned in a centre column or in a left hand column.
----
* ajustar Algo a = bring + Nombre + into compliance with.
* ajustar cuentas = settle + a score, settle + things, get + even.
* ajustar la exposición = adjust + exposure.
* ajustarse = suit, fit + snugly, suit + best.
* ajustarse a = conform to, befit, align.
* ajustarse a exigencias = suit + demands.
* ajustarse el cinturón = tighten + Posesivo + belt, gird (up) + Posesivo + loins.
* desajustar = throw out of + alignment.
* que no ajusta bien = ill-fitting.
* sin ajustar = unadjusted, loosely hanging, baggy [baggier -comp., baggiest -sup.], saggy [saggier -comp., saggiest -sup.].
* * *
1.
verbo transitivo
1)
a) (apretar) to tighten (up)
b) (regular) to adjust

ajustar la entrada de agua — to regulate the flow of water

c) <retrovisor/asiento/cinturón de seguridad> to adjust
d) (encajar) <piezas> to fit
2) (en costura) to take in
3)
a) <gastos/horarios>

ajustar algo a algo — to adapt something to something

b) <sueldo/jubilación> to adjust

les ajustan el sueldo con la inflación — their wages are adjusted in line with inflation

4) <precio/alquiler/sueldo> to fix, set
5) <cuentas> (sacar el resultado de) to balance; (saldar) to settle
2.
ajustar vi to fit
3.
ajustarse v pron
1) (refl) <cinturón de seguridad> to adjust
2) piezas to fit
3) (ceñirse, atenerse)

ajustarse a algo: su declaración no se ajusta a la verdad his statement is not strictly true; deberá ajustarse a estas condiciones it will have to comply with these conditions; una sentencia que no se ajusta a derecho — a legally flawed verdict

* * *
= adjust, calibrate, twiddle, scale, tweak, fine tune [fine-tune], muck around/about, align.

Ex: The brightness can be adjusted by turning the two knobs at the lower right of the screen.

Ex: The maps are calibrated to show fine distinctions within Geauga = Se calibran los mapas para mostrar pequeñas distinciones dentro de la región de Geauga.
Ex: Meek took her glasses off and twiddled them as her supervisor related the following incident.
Ex: To produce a statewide estimate, this framework would need to be scaled to accommodate all public libraries in a particular state.
Ex: This book offers strategies for high school teachers that provide tools for creating, repairing, and tweaking all the discernible components of teaching.
Ex: These statistics have been used to fine tune the system and improve response time = Se han usado estos resultados estadísticos para ajustar el funcionamiento del sistema y mejorar el tiempo de respuesta.
Ex: I have looked at the book and mucked around with the database and using switches but can't see a solution.
Ex: Entry words may be aligned in a centre column or in a left hand column.
* ajustar Algo a = bring + Nombre + into compliance with.
* ajustar cuentas = settle + a score, settle + things, get + even.
* ajustar la exposición = adjust + exposure.
* ajustarse = suit, fit + snugly, suit + best.
* ajustarse a = conform to, befit, align.
* ajustarse a exigencias = suit + demands.
* ajustarse el cinturón = tighten + Posesivo + belt, gird (up) + Posesivo + loins.
* desajustar = throw out of + alignment.
* que no ajusta bien = ill-fitting.
* sin ajustar = unadjusted, loosely hanging, baggy [baggier -comp., baggiest -sup.], saggy [saggier -comp., saggiest -sup.].

* * *
ajustar [A1 ]
vt
A
1 (apretar) ‹tornillo/freno› to tighten (up)
2 (regular) ‹tornillo/dispositivo› to adjust
ajustar la entrada de agua to regulate the flow of water
3 ‹retrovisor/asiento/cinturón› to adjust
4 (encajar) ‹piezas› to fit
5 ‹página› to make up
B (en costura) to take in
C
1 ‹gastos/horarios› ajustar algo A algo to adapt sth TO sth
tenemos que ajustar los gastos a los ingresos we have to tailor our expenditure to our income
2 ‹sueldo/jubilación› to adjust
les ajustan el sueldo con la inflación their wages are adjusted in line with inflation
D (acordar) ‹precio/alquiler/sueldo› to fix, set
ajustaron el precio en 120 euros the price was fixed o set at 120 euros, they agreed on a price of 120 euros
todavía falta ajustar el alquiler we still have to reach an agreement on o agree on o fix o set the rent
E ‹cuentas›
1 (sacar el resultado de) to balance
2 (saldar) to settle ver tb cuenta1 f E. (↑ cuenta (1))
■ ajustar
vi
to fit
ajustarse
v pron
A (refl) ‹cinturón› to adjust
B (encajarse, alinearse) «piezas» to fit
C (a una condición, un horario) ajustarse A algo:
una distribución jerárquica que no se ajusta a las necesidades reales a hierarchical structure that does not meet real needs
esta decisión no se ajusta a su política de apertura this decision is out of line with o not in keeping with their policy of openness
tenemos que ajustarnos al horario we must keep to o work within the timetable
ajustémonos al tema let's keep to the subject
su declaración no se ajusta a la verdad his statement is not strictly true
siempre tengo que ajustarme a sus caprichos I always have to go along with his whims
deberá ajustarse a las condiciones aquí descritas it will have to comply with the conditions laid down here
una sentencia que no se ajusta a derecho a verdict which is legally flawed o which is wrong in law
* * *

 

ajustar (conjugate ajustar) verbo transitivo
1
a) (apretar) to tighten (up)

b)volumen/temperaturato adjust;

ajustar la entrada de agua to regulate the flow of water

c)retrovisor/asiento/cinturón de seguridadto adjust

d) (encajar) ‹piezasto fit

2 (en costura) to take in
3
a)gastos/horarios› ajustar algo a algo to adapt sth to sth

b)sueldos/preciosto adjust

4 (concertar) to fix, set
5cuentas› (sacar el resultado de) to balance;
(saldar) to settle
verbo intransitivo
to fit
ajustarse verbo pronominal
1 (refl) ‹cinturón de seguridadto adjust
2 [piezas] to fit
ajustar verbo transitivo
1 to adjust
2 (apretar) to tighten
(encajar) to fit
3 Fin (cuenta) to settle
♦ Locuciones: figurado ¡ya te ajustaré las cuentas!, I'll get even with you!
'ajustar' also found in these entries:
Spanish:
adaptar
- cuenta
- regular
- poner
English:
adjust
- fit
- score
- square
- work in
- bone
* * *
ajustar
vt
1. [encajar] [piezas de motor] to fit;
[puerta, ventana] to push to
2. [arreglar] to adjust;
el técnico ajustó la antena the engineer adjusted the aerial
3. [apretar] to tighten;
ajusta bien la tapa screw the lid on tight
4. [poner en posición] [retrovisor, asiento] to adjust
5. [pactar] [matrimonio] to arrange;
[pleito] to settle; [paz] to negotiate; [precio] to fix, to agree;
hemos ajustado la casa en cinco millones we have agreed a price of five million for the house
6. [adaptar] to alter;
el sastre ajustó el vestido the tailor altered the dress;
tendrás que ajustar tus necesidades a las nuestras you'll have to adapt your needs to fit in with ours;
tenemos que ajustar los gastos a los ingresos we shouldn't spend more than we earn;
ajustar las pensiones al índice de inflación to index-link pensions
7. [asestar] to deal, to give
8. Imprenta to make up
9. [reconciliar] to reconcile
10. [saldar] to settle;
Comp
ajustar las cuentas a alguien to settle a score with sb;
¡la próxima vez que te vea ajustaremos cuentas! you'll pay for this the next time I see you!
vi
[venir justo] to fit properly, to be a good fit;
la ventana no ajusta bien the window won't close properly
See also the pronominal verb ajustarse
* * *
ajustar
I v/t
1 máquina etc adjust; tornillo tighten
2 precio set;
ajustar(le) las cuentas a alguien fig have a settling of accounts with s.o., settle accounts with s.o.
II v/i fit
* * *
ajustar vt
1) : to adjust, to adapt
2) : to take in (clothing)
3) : to settle, to resolve
See also the reflexive verb ajustarse
* * *
ajustar vb
1. (adaptar) to adjust
se puede ajustar la temperatura the temperature can be adjusted
2. (apretar) to tighten
hay que ajustar los tornillos you must tighten the screws

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Look at other dictionaries:

  • ajustar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: ajustar ajustando ajustado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. ajusto ajustas ajusta ajustamos ajustáis …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • ajustar — contas com alguém; ajustar com alguém o pagamento …   Dicionario dos verbos portugueses

  • ajustar — verbo transitivo 1. Poner (una persona) [una cosa] dentro, encima o alrededor de [otra cosa] de manera que la primera se adapte perfectamente a la segunda: He ajustado bien el grifo para que no gotee. Ajusta bien esta pieza a esa otra …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • ajustar — (De a 1 y el lat. iustus, justo). 1. tr. Hacer y poner algo de modo que case y venga justo con otra cosa. U. t. c. prnl.) 2. Conformar, acomodar algo a otra cosa, de suerte que no haya discrepancia entre ellas. U. t. en sent. fig.) 3. Apretar… …   Diccionario de la lengua española

  • ajustar — v. tr. 1. Pôr justo ou certo. 2. Regular. 3. Tratar, combinar. 4. Contratar. 5. Assentar (peças de maquinismo). • v. intr. 6. Cair certo, justo. • v. pron. 7. Conformar se. 8. Comparar se, concordar. 9. Convencionar se …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • ajustar — (Derivado del lat. iustus, justo.) ► verbo transitivo/ intransitivo/ pronominal 1 Poner una cosa de modo que se adapte exactamente a otra: ■ esta tuerca se ajusta al agujero. ► verbo transitivo 2 Poner una cosa en armonía o correspondencia con… …   Enciclopedia Universal

  • ajustar — v tr (Se conjuga como amar) I. 1 Hacer que algo se acomode con precisión a otra cosa: ajustar la rosca de un tornillo, ajustar una máquina a su soporte 2 Apretar una cosa a otra con toda exactitud: Debe ajustarse la tensión de la hoja para evitar …   Español en México

  • ajustar — {{#}}{{LM A01380}}{{〓}} {{ConjA01380}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA01409}} {{[}}ajustar{{]}} ‹a·jus·tar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Encajar de forma precisa: • Este tapón no es de esta botella, porque no ajusta. ¿Has ajustado bien los… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • ajustar — (v) (Intermedio) unir dos cosas para que encajen Ejemplos: No pude ajustar el tapón a la botella y la dejé abierta. Ajusta la foto al marco, por favor …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • ajustar las cuentas — cuenta, ajustar las cuentas expr. regañar, castigar. ❙ «...era el encargado de ajustarles las cuentas a los enemigos, chivatos y traidores, que se portaban mal...» Álvaro de Laiglesia, Hijos de Pu. ❙ «Al tandem Quejereta, Javier Marías les ajusta …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • ajustar — v Verificar la correcta posiciуn de los miembros o elementos de una estructura …   Diccionario de Construcción y Arquitectur

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”